您現在的位置:?臺海網 >> 生活頻道 >> 文化 >> 讀無用書  >> 正文

從《孫子兵法》到《物種起源》 世界學術經典(英文版)計劃出齊105種

www.selkographics.com 來源: 文匯報 用手持設備訪問
二維碼

  譯著是我們獲得外部世界信息的窗口,也是中國文化走出去的橋梁。記者昨天獲悉,備受關注的“世界學術經典(英文版)”系列叢書,自2019年啟動推出第一輯18種、第二輯24種后,今年將陸續推出第三、第四輯,計劃兩年內出齊105種。

  該系列由上海譯文出版社出版發行,是國內迄今規模最大的用英語全景式展現世界學術經典的巨作,涵蓋馬克思主義、中國傳統經典、人文學科、社會學科、自然科學哲學等領域,由近百位專家學者合力編輯注釋并撰寫導讀,被評論界譽為“真正有學術價值、學術品位和編輯智慧的大書”。從《孫子兵法》《道德經》到《物種起源》《懺悔錄》等,叢書基本囊括了中西思想史上的劃時代之作,既體現了對前人智慧的尊重,也表明了中外交流、共享開放的態度。業內評價,這一大型叢書有助于以文明互鑒、中西兼顧的全球視野,帶領讀者重新 “擦亮”經典。

  以往國內出版總結思想史時多慣于把中國和西方的學術經典分開,但學者認為,諸如《論語》 《孟子》《道德經》等中華傳統文化經典不只屬于中國,它們也是世界文明史、人類思想史中的精華,對西方文明同樣影響深遠。這是世界學術經典的重要組成部分,有了這一部分,才有了真正的“世界性”。據透露,今年面世的第三輯將包括《莊子》《孟子》《大學·中庸》三部中國傳統文化典籍的英文版,以助力“文化走出去”。

  “學術經典凝聚了人類思想精華,世世代代的優秀思想家以他們獨特的見識,留給后人取之不竭、用之不盡的智慧源泉。”據上海譯文出版社社長韓衛東介紹,40多年來,該出版社持續譯介傳播世界優秀文化,以“二十世紀西方哲學譯叢”和“當代學術思潮譯叢”為代表的學術譯著在業內被稱為“黑皮書”和“黃皮書”,影響了整整一代讀者。“世界學術經典(英文版)”系列叢書意在重新梳理世界思想史之脈絡,對實現中西文化的交流互鑒有所裨益。(來源:文匯報;記者 許旸

相關新聞
中國動漫金龍獎全球征稿啟動

作為中國國際漫畫節主體賽事,第18屆中國動漫金龍獎11日啟動全球征稿,將在傳承優秀中華文化方面持續深耕,助力動漫產業發展。   記者從中國動漫金龍獎組委會獲悉,近年來,結合傳統文化的原創動漫作品發展勢頭強勁,大步邁向世界舞臺,展現了中華文化的獨特魅力。歷屆金龍獎也涌現了多部取材于傳統文化的優秀動漫作品,如《哪吒之魔童降世》《白蛇:源起》《如果歷...

迎新送福共暢中華文化 滬臺舉辦“歲時節令”詩詞迎新云交流

歲末年終,新春待啟。18日,一場以“歲時節令”中的中華傳統詩詞為主題的“迎新送祝福 共敘兩岸情”的直播連線活動,在上海嘉定與臺北大同兩地社區間舉行。滬臺兩地民眾暢敘詩詞、推介美食,線上分享兩岸新春的濃濃年味。 上海會場 春節將至,“吃”成為滬臺民眾過年的重頭戲之一...

“親情中華·為你講故事”網上冬令營泉州營開營

線上學習傳承中華文化 老師向網上冬令營學員傳授剪紙技巧 臺海網12月17日訊 據泉州網報道 為幫助廣大海外華裔青少年在疫情期間繼續了解中國國情和中華文化,16日下午,由中國僑聯主辦,福建省僑聯、泉州市僑聯及基層僑聯、海外華僑組織承辦的“親情中華·為你講故事”網上冬令營...

暨南大學推進中華文化港澳臺及海外傳承傳播協同創新

中新網廣州12月5日電 (記者 郭軍)12月5日,“中華文化港澳臺及海外傳承傳播協同創新中心”建設推進會和中華文化傳承傳播高端論壇在暨南大學舉行。   中共中央對外聯絡部原副部長于洪君,北京語言大學校長劉利,中國教育電視臺總編輯胡正榮,中國世界華文文學學會顧問、廣東省作協主席、暨南大學原黨委書記蔣述卓,吉林大學哲學社會科學資深教授、中心學術委員會主任...

錢鍾書是被神化了,還是被低估了?

2020年是錢鍾書誕辰110周年,在當代中華學術思想史上,欠了錢鍾書一個“偉大學者暨思想家”的莊嚴追認   受訪者檔案   夏中義:1949年生,上海交通大學人文學院教授、博士生導師,中國文藝理論學會副會長。曾任華東師范大學教授、上海大學兼職教授,研讀錢鍾書著作35年。   無人不談錢鍾書。但,鮮有人讀懂錢鍾書。   2020年是錢鍾書誕辰110周年。在世人面前...

啪啪啪在线